Компания Trinseo – международный поставщик химикатов и производитель пластика, латексных связующих материалов и синтетического каучука с оборотом 3,7 миллиарда долларов США. Trinseo имеет 15 промышленных площадок и 10 научно-исследовательских предприятий по всему миру. Она поставляет инновационные и экологически безопасные решения, которые помогают компаниям создавать широкий спектр товаров для различных рынков сбыта.
Задача
В результате отделения в 2010 году от Dow Chemical компания Trinseo получила активы, производственные площадки, клиентов, научно-исследовательские и инженерные решения. Всю корпоративную инфраструктуру компания Trinseo создавала самостоятельно: кадровую службу, ИТ-отдел. финансовую и юридическую службы, отдел по связям с общественностью, а также сеть поставщиков. Отдел по связям с общественностью разработал базовые маркетинговые инструменты, включая корпоративный веб-сайт. По мере развития компании Trinseo отдел по связям с общественностью поддерживал контакты с клиентами и собирал их отзывы, что позволяло в полной мере соответствовать их требованиям и ожиданиям. Полученные отзывы оказались очень полезными.
"Около 60 процентов наших клиентов находится в Европе, а 22 процента – в Азии, – сообщила Донна Сент-Жермен, старший руководитель отдела работы с корпоративными клиентами и инвесторами компании Trinseo. - Мы обнаружили, что наши клиенты не заходят на наш англоязычный веб-сайт. Они могли читать по-английски, но предпочитали изучать контент нашего веб-сайта на своих родных языках".
60% деловых партнеров Trinseo находится в Европе и еще 22% – в Азии. Компании требовался механизм, способный отвечать языковым потребностям этих клиентов.

Крупнейшими рынками Trinseo были Германия и Китай, поэтому стала очевидна необходимость в веб-сайтах на местных языках. Однако у небольшой команды Trinseo, состоящей из специалиста по цифровому маркетингу и ИТ-партнера, было много других обязанностей, и им не хватало ресурсов для самостоятельной реализации такого сложного проекта.
"Если бы мы попытались обслуживать наши мультиязычные веб-сайты самостоятельно, нам потребовалось бы платить кому-то за перевод, загрузку и обновление веб-сайтов после внесения малейшего изменения, – пояснила г-жа Сент-Жермен. - Но у нашей компании не было необходимых навыков и скорости обработки. У нас просто нет необходимых специалистов".