Начните обслуживать испаноговорящих жителей США после очередного реконструирования веб-сайта

Как пишет наш исполнительный вице-президент, реконструирование является прекрасным поводом, чтобы локализировать веб-сайты для обслуживания испаноговорящих жителей США.

Изображение MotionPoint
MotionPоint

28 марта 2019 г.

ПРОЧИТАТЬ ЗА 1 МИН.
Крейг Уитт
Крейг Уитт

Website redesigns are an ideal time for companies to leverage the best technologies and practices to serve their customers and boost on-site engagement, says EVP Craig Witt in an article for MediaPost.

Savvy brands can pair website redesigns with website translation to create an engaging, authentic online experience that generates previously untapped conversions and revenue from U.S. Hispanic customers.

Witt offers several redesign best practices to follow that makes translating your website into Spanish effortless and affordable:

  • Design dynamic, flexible page templates that can accommodate translations that may be longer than the original text
  • Keep text and images separate to reduce costs for translation and graphics work—and boost search rankings for Spanish-language keywords
  • Make sure your databases and contact forms can capture the unique characters, diacritics and accent marks that are used in Spanish-language content

Read the full story at MediaPost.

Последнее обновление: 28 марта 2019 г.
Изображение MotionPoint
MotionPоint

ПРОЧИТАТЬ ЗА 1 МИН.