24 мая 2011 года

Экспортеры из Великобритании столкнулись с языковым барьером в электронной коммерции

 

Розничные компании из Великобритании, которые не перевели свои веб-сайты, теряют значительную часть европейского рынка.

Опрос 13 700 интернет-пользователей из 27 стран-участниц Евросоюза показал, что только 18 % респондентов делают или готовы делать покупки на сайтах, язык которых отличается от их родного языка. Английский язык, вне всяких сомнений, наиболее часто используемый второй язык, но интернет-пользователи в значительно меньшей степени предпочитают использовать знания иностранного языка в электронной коммерции, чем в другой деятельности.

Согласно данным компании Common Sense Advisory, занимающейся маркетинговыми исследованиями, веб-сайты только на английском языке охватывают менее четверти пользователей Интернета в мире. Чтобы охватить 80 % пользователей Интернета в мире, веб-сайты должны быть доступны на 11 языках.

Полную версию статьи читайте в The Telegraph

 

О компании MotionPoint

Компания MotionPoint помогает брендам мирового класса развивать их бизнес, привлекая новых клиентов из международных рынков и улучшая их потребительский опыт.

Платформа под ключ компании MotionPoint не просто предлагает лучший в мире перевод веб-сайтов, а сочетает инновационные технологии, аналитику больших данных, высококачественный перевод и глубокую компетенцию в сфере международного маркетинга. Подход MotionPoint гарантирует качество, безопасность и масштабируемость, необходимые для успеха на постоянно конкурирующем мировом онлайн- и офлайн-рынке.

 

Ведущая в мире корпоративная платформа для глобализации

Связь с нами