Локализированные мультимедийные ресурсы — это не просто желательный компонент переведенных веб-сайтов. Они крайне важны.
Компания MotionPoint использует умные технологии и процессы, чтобы снизить расходы на локализацию мультимедийного контента. А знаете ли вы, что, следуя нескольким простым рекомендациям в сфере дизайна и разработки кода, вы можете еще больше сократить расходы на перевод?
В этой бесплатной электронной книге мы предоставляем несколько идей для экономии средств. Вы также узнаете о:
- рисках обслуживания клиентов на "смешанных языках"
- способах использования локализированного мультимедийного контента для цифрового и офлайн-маркетинга
- том, какие мультимедийные ресурсы крайне важны для привлечения посетителей на сайт и повышения его эффективности
Вы также узнаете эффективные примеры проектирования мультимедийных ресурсов, которые ускоряют наш процесс перевода. Это поможет вам сэкономить время, силы и деньги не только в момент применения, но и на постоянной основе.
Из этой электронной книги вы узнаете:
- Основы перевода мультимедийных файлов
- Экономичные примеры обработки изображений, видеороликов и других типов файлов
- Правила кодирования веб-сайтов
Помните: оптимизация ваших мультимедийных ресурсов в ключевых областях может ускорить их перевод компанией MotionPoint. Эти локализированные ресурсы помогут вам обеспечить онлайн-обслуживание зарубежных клиентов на высоком мировом уровне.
Загрузить электронную книгу