Мультиязычные веб-сайты помогают повысить узнаваемость бренда, его рост и конкурентное преимущество вашей компании на международных рынках.
Однако если в вашей маркетинговой команде мало сотрудников, невозможно перевести контент таким образом, чтобы он отвечал всем требованиям новых клиентов.
Вам потребуется нечто большее, чем обычный перевод. Вам нужна межкультурная компетенция.
В этой бесплатной электронной книге мы описываем четыре простых способа использования межкультурной компетенции для выстраивания отношений с зарубежными клиентами:
- Уникальный контент для международных рынков
- Переводы с учетом местных особенностей
- Многоязычные каналы сбыта
- Транслитерация бренда
Производственные предприятия, которые понимают образ мыслей и покупательское поведение своих зарубежных клиентов, могут рассчитывать на получение большой прибыли. По мере выхода вашей компании на новые международные рынки вам потребуются знания не только в области языков.
Эта электронная книга включает:
- Лучшие примеры обслуживания клиентов на их родном языке
- Объяснение таких терминов, как локализация и транслитерация бренда
- Примеры повышения трафика и эффективности при помощи межкультурной компетенции
Запомните: профессионально локализированные мультиязычные веб-сайты помогают качественно обслуживать клиентов и превращают их в постоянных покупателей.
Загрузить электронную книгу