Учреждения здравоохранения и правительственные организации Пример сотрудничества

Агентство здравоохранения США быстро и легко предоставляет услуги гражданам на разных языках во время пандемии коронавируса

Веб-сайт

Отрасль

Здравоохранение

Тип

Информационный

Отправить другу

Мы очень ценим наше сотрудничество с MotionPoint. Рабочая нагрузка в связи с COVID-19 очень большая, но компания MotionPoint сопровождает нас на каждом этапе, поддерживая каждое изменение и каждый новый запрос.

Менеджер проекта в

ведущем агентстве здравоохранения США

Компания MotionPoint помогает ведущему государственному агентству здравоохранения США решить важнейшую коммуникационную задачу для жителей по предоставлению информации на разных языках во время пандемии COVID-19 — крупнейшего глобального кризиса в области здравоохранения за последнее столетие.

В настоящее время компания MotionPoint локализует веб-сайт этого агентства с информацией о COVID-19 на четырех языках. Благодаря нашему законченному решению срочные объявления, обновления и документы переводятся в реальном времени.

Лингвисты MotionPoint предоставляют перевод в течение четырех часов на весь контент веб-сайта COVID-19, что практически невозможно с другими решениями для перевода веб-сайтов.

Ключевой фактор: законченное решение MotionPoint

Агентство здравоохранения не тратит никаких усилий на перевод или функционирование этих сайтов. Компания MotionPoint полностью управляет процессом локализации и управления сайтом, позволяя агентству сосредоточить свое внимание исключительно на разворачивающейся медицинской ситуации и публиковать соответствующий срочный контент на английском языке.

Агентство полагается исключительно на решение компании MotionPoint прокси "под ключ" для:

  • Быстрого определения нового контента по COVID-19 при его публикации
  • Передачи этого контента специальной команде лингвистов, которые свободно владеют технической терминологией области здравоохранения и редакторским стилем агентства
  • Перевода, редактирования, проверки правописания и публикации этого текста веб-сайта в рамках отведенного времени
  • Выполнения всего вышеперечисленного в течение четырех часов с момента публикации контента на англоязычном веб-сайте агентства

До партнерства с компанией MotionPoint мы работали со многими организациями. Никто из них не смог обеспечить гибкость и легкость перевода в той степени, как это удалось компании MotionPoint.

Директор ведущего

организации здравоохранения США

Ключевой фактор: скорость перевода

Почему решение, предусматривающее перевод в течение всего четырех часов, заслуживает особого внимания.

  • Веб-сайты работают на основе сложной интеграции контента и программного кода
  • Из-за этого с другими решениями по переводу практически невозможно точно идентифицировать переводимый контент даже в обычных условиях, а тем более во время чрезвычайных ситуаций
  • Языковая компетентность в области технической терминологии здравоохранения на четырех языках абсолютно необходима особенно во время кризиса
  • Необходимо дополнительное знание руководства по языковому стилю и требованиям агентства, которые не могут быть обеспечены без специальной команды переводчиков

Ключевой фактор: абсолютная приверженность

Благодаря гибкому и адаптивному решению компании MotionPoint были удовлетворены и другие уникальные и сложные задачи агентства:

Жесткие сроки исполнения: агенство изначально сделало запрос компании MotionPoint на локализацию веб-сайта на четыре языка за 14 дней. Это сложная задача, хотя и не является неисполнимой для компании MotionPoint, поскольку тщательный процесс обеспечения качества будет происходить после выполнения задачи.

Неожиданный ребрендинг: после запуска проекта локализации агентство объявило, что реконструирует свой сайт... и многоязычные сайты компании MotionPoint также должны отражать новый внешний вид.

Это важно потому, что другие решения для перевода веб-сайтов плохо адаптируются к реконструированию и часто требуют нескольких недель (если не месяцев) усилий IT-специалистов для надлежащего выполнения.

Внесение изменений за 11 часов: затем агенство заявило, что за 14 дней нужно не только перевести четыре веб-сайта, а предоставить полностью готовые для публикации веб-сайты.

Конечный результат

Для решения этих задач с другими решениями потребуются недели или месяцы, если их исполнение вовсе не будет сорвано.

Понимая критическую важность проекта... и зная, что миллионы жизней оказались в буквальном смысле в опасности во время пандемии... компания MotionPoint смогла адаптироваться к каждому изменению. Мы вовремя осуществили локализацию веб-сайтов мирового класса и постоянно переводим и публикуем срочный контент по COVID-19 в течение четырех часов.

Компания MotionPoint в ближайшее время запустит сайты агентства и будет управлять ими на еще большем количестве языков.

Отрасль

Здравоохранение

Тип

Информационный


Отправить другу
 

Take a Deeper Dive

Want to learn more about the translation and localization industry? Check out our resource section and become an expert on all things related to a great multilingual experience.

Подробнее In Our Resources Section