Мультиязычные системы управления контентом не способны выполнять функцию универсального решения для перевода веб-сайта.
К сожалению, у них нет надежных возможностей, необходимых для эффективного перевода и обновления сложных веб-сайтов.
Наша новая электронная книга объясняет, почему эти решения отказываются работать в ключевых областях, в том числе:
- слабая подготовка к управлению переводческими процессами и инструментами для перевода
- отсутствие инструментов для определения изменений и их редактирования внутри контекста
- отсутствие возможности получать доступ к веб-контенту в некоторых форматах и онлайн
- недостаточная масштабируемость
Системы управления контентом хорошо подходят для управления вашим веб-сайтом для основного рынка, но не для поддержки быстрого роста на новых рынках. Для этих целей необходимо специально разработанное решение, которое обеспечивает управление и перевод веб-сайта международного уровня.
Эта электронная книга включает:
- Риски управления переводом веб-сайта вручную
- Дорогостоящие процессы многократной проверки, которые подрывают надежность большинства систем управления мультиязычным контентом.
- Почему системы управления контентом не способны переводить приложения на базе AJAX и AngularJS
Помните: необходимо искать решения, которые безупречно работают с вашей системой управления контентом. Это позволит повысить окупаемость ваших инвестиций в перевод и сократить усилия и расходы.
Загрузить электронную книгу