Большинству компаний не удается быстро и точно переводить порталы и защищенные паролем страницы. Мы расскажем, почему это происходит, и объясним, как избежать расходов и рисков.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Это полезное руководство поможет вам найти самую лучшую компанию, способную без ошибок локализировать ваш важный онлайн-контент.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Быстрый перевод цифрового контента — сложная задача даже в лучшие времена. Мы расскажем, почему такой перевод особенно сложно обеспечить во время кризиса.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 1 МИН.
Традиционные переводческие компании используют недоработанные или устаревшие подходы к локализации порталов, что зачастую приводит к убыткам их клиентов.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Могут ли организации эффективно, безошибочно и быстро общаться с пользователями, говорящими на разных языках, во время пандемии коронавируса COVID-19?
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 5 МИНУТ
Локализация защищенных паролем порталов является обязательным условием для обеспечения поддержки и управления учетными записями покупателей, говорящих на разных языках.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 3 МИН.
Возможность привлечь клиентов, которые говорят на разных языках, общаясь с ними на предпочитаемом ими языке, особенно во время глобального кризиса, повышает доверие к бренду и обеспечивает стабильный рост компании.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 1 МИН.
Узнайте, как лингвисты MotionPoint (или ваши собственные специалисты) могут создавать адресные (и эффективные!) рассылки для клиентов, сотрудников и партнеров.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 3 МИН.
Во время текущей пандемии локализация цифрового контента для клиентов, говорящих на разных языках, стала важной как никогда.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Узнайте, что могут (а что не могут) сделать мультиязычные системы управления контентом для предоставления вами услуг клиентам через Интернет на предпочитаемом ими языке.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Мы расскажем о малоизвестных проблемах с коннекторами, а также о том, как с ними эффективно справляются решения для перевода на основе технологии прокси.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Узнайте, как наши повседневные переводческие решения и такие эфективные инструменты, как LiveEdit (редактирование в режиме реального времени) и Market Manager (управляющий рынком), предлагают клиентам полный контроль за локализацией их контента.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Эффективное привлечение многоязычных клиентов требует продуманного подхода к контенту, дизайну сайта и локализации.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Discover the common pitfalls of localizing secure login areas—and the characteristics to look for in a superior translation solution.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Learn how our world-class linguists and technologies deliver seamlessly localized user experiences for complex, secure login areas
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 4 МИН.
Most digital translation solutions can't effectively localize secure login areas, and shift complex tasks onto their customers. Узнайте, чем компания MotionPoint отличается от таких поставщиков.
Читать статью » ПРОЧИТАТЬ ЗА 3 МИН.