1: Вашему бизнесу нужен перевод веб-сайта.

Потребители на международных рынках рассчитывают на обслуживание на их родных языках. Если Вы не предложите им локализированный веб-сайт, учитывающий их культурные особенности, то, скорее всего, они от Вас уйдут – и попадут прямо в объятья конкурентов.

Локализированные веб-сайты обеспечивают Вам международный рост на мировых рынках. Вот как:

Улучшенные локальные результаты SEO, трафика и лояльности текущих клиентов

Иммерсивное, аутентичное взаимодействие с пользователями, благодаря которому потребители возвращаются снова и снова

Улучшение репутации бренда и рост доверия

Потребители всегда предпочитают вести бизнес с брендами, которые их ценят. Локализация Вашего мощного и убедительного флагманского веб-сайта дает им понять, что Вы ориентированы на их рынок и потребности.

ПОТРЕБНОСТИ
1
ПРОБЛЕМЫ
2
РЕШЕНИЯ
3
ПОЧЕМУ MOTIONPOINT
4
ПОСТАВЩИКИ
5
2: Перевести сайт очень сложно.

Развертывание и обслуживание мультиязычных веб-сайтов подразумевают работу множества людей над решением множества задач. Это приводит к увеличению объема работ и непредсказуемым затратам, которые выходят далеко за рамки простого перевода.

Маркетинговые команды редко имеют персонал, технологии и опыт, которые позволили бы им эффективно справиться с этой задачей. Для большинства решений также необходима трудоемкая, сложная и дорогостоящая работа в области информационных технологий. Готовы ли Вы справиться с этими и другими задачами?

1. Экспорт

Экспорт переводимого содержимого из вашей внутренней системы

ЭкспортПеред переводом мультиязычного веб-сайта Вы должны тщательно идентифицировать и составить весь переводимый контент на сайте (включая текст, изображения, мультимедиа, PDF-файлы и т. д.).

2. Отправка

Отправка этих материалов переводчикам

ОтправитьВы должны проконтролировать процесс передачи переводимого контента собственным командам переводчиков или сторонним компаниям, а затем проследить, чтобы материал был переведен быстро и точно.

3. Контроль рабочего процесса

Контроль сложного процесса перевода, в ходе которого велика вероятность возникновения ошибок

Контроль рабочего процессаВы также должны контролировать переводческую компанию и гарантировать, что они выполняют свою работу. Кроме того, необходимо проверять переведенный контент на предмет точности, аутентичности и соответствия философии бренда.

4. Загрузка

Загрузка таких переведенных материалов в Вашу систему управления контентом

ЗагрузкаВы должны интегрировать переведенный контент в необходимый международный раздел Вашей мультиязычной системы управления контентом, чтобы перевод обслуживал нужный международный рынок.

5. Испытание

Испытание качества, функциональность на местном рынке и многое другое.

ПроверкаВы должны гарантировать, что переведенный контент точно соответствует установленным шаблонам страниц и не ломает их компоновку из-за увеличения количества слов и других особенностей, связанных с переводом.

6. Производительность

Гарантированный период продуктивной эксплуатации и безупречные технические характеристики

ЭффективностьВашей команде необходимо регулярно анализировать Ваш локализированный веб-сайт, чтобы гарантировать его безупречное функционирование. Регулярное обслуживание, включая хостинг, эксплуатацию, установку программного обеспечения и балансирование нагрузки, также ложится на плечи Ваших сотрудников.

Вы повторяете этот процесс снова и снова, каждый раз, когда добавляете или изменяете контент на своем флагманском веб-сайте.

Успех локализированного веб-сайта распознать легко. Гораздо сложнее сделать все правильно.

3: Существует множество технических решений, но одно из них лучше всех остальных.

Настоящая сложность при переводе веб-сайта заключается не в языке, а в технологии. Автоматизация и программное обеспечение играют решающую роль в управлении локализированным контентом.

Чтобы эффективно и экономично обслуживать локализированные веб-сайты, важно понимать технологии, которые помогают справиться со сложными процессами перевода и производства:

Коннекторы

Эти модули системы управления контентом (CMS) должны облегчать рабочие процессы между управляемыми CMS веб-сайтами и агентствами перевода, но вместо этого требуют значительных изменений для работы с индивидуально настроенными CMS. Они также могут "сломаться" после обновлений CMS.

Прокси-технология

Эти оптимальные решения позволяют легко запускать переведенные веб-сайты и управлять ими. Хорошие прокси сводят к минимуму организационную сложность для Вашей компании. Отличные прокси справляются с этим без каких-либо усилий с Вашей стороны, сокращая при этом расходы.

API-интерфейсы.

API-интерфейсы создают связующие звенья между базами данных контента и Вашим переводческим агентством. Они дают Вам возможность создавать рабочие процессы перевода для Вашего омниканального и PIM-контента, а не только для информации, хранящейся в CMS.

Почему подход прокси "под ключ" пока является наилучшим?

Он не требует почти никаких усилий с Вашей стороны

Он работает независимо от вашей CMS

Он поддерживает все технологии веб-сайтов

Он гибкий и настраиваемый

Он позволяет очень быстро перевести и запустить сайт

4: Почему MotionPoint?

Лучший в отрасли подход Прокси "под ключ" компании MotionPoint был разработан с особой целью – максимально облегчить жизнь нашим клиентам.

Мы наводим порядок в техническом и рабочем хаосе, освобождая Вас от ежедневных хлопот, связанных с локализацией веб-сайта. MotionPoint может управлять начальной настройкой, текущим переводом и операциями в полном объеме.

MotionPoint избавляет Вас от необходимости нанимать дополнительных сотрудников, обучать их навыкам, необходимым для перевода веб-сайта, и беспокоиться об интеграции CMS, платформ и решений.

5: Другие агентства хотят взять с вас гораздо больше... за гораздо меньшее.

Традиционные агентства по переводу веб-сайтов стараются максимально увеличить Ваши затраты на перевод, используя хитроумные или несправедливые схемы ценообразования. Кроме того, их технологии часто являются недоработанными, и обычно Вам приходится самим внедрять и настраивать некоторые или все решения, а также управлять ими.

Для этого требуется большая команда разработчиков, а также управление сложными процессами и организацией переводов.

Напротив, бизнес-модель MotionPoint обеспечивает...

Эффективность работы

Сокращение расходов

скорость выхода на рынок;

Безупречную работу

...поэтому Вы можете добавлять языки и расширять свой глобальный охват. Наш подход помогает Вам сосредоточиться на оптимизации Вашего флагманского веб-сайта.

Познакомьтесь поближе с решениями для перевода веб-сайтов.


Ознакомьтесь с нашей бонусной электронной книгой: "Внутренняя история решений для локализации веб-сайтов"

Скачайте электронную книгу

Время для общения

Узнайте, как мы можем помочь Вам легко выйти на международный рынок.

Запланировать беседу