Как выбрать поставщика услуг по переводу веб-сайтов

Узнайте, что должен вам предложить хороший поставщик услуг перевода.

В наши дни простого перевода веб-сайтов уже недостаточно. Чтобы обеспечить ваше присутствие в глобальном цифровом информационном пространстве, требуется выбрать такое решение для перевода, которое сможет адаптировать переводимый контент под изменения дизайна веб-сайта и обрабатывать все виды производимого вами цифрового контента, а также не потребует огромных затрат в случае расширения и масштабирования сайта.

Ваш поставщик услуг по переводу веб-сайтов должен знать передовые методы перевода веб-сайтов и, работая с вами, понять не только то, как ваш мультиязычный сайт должен выглядеть сегодня, но и то, каким вы захотите видеть его в будущем.

Нажмите здесь, чтобы узнать, как выбрать поставщика услуг по переводу веб-сайтов, который поможет вам максимально эффективно представить вашу компанию на глобальных рынках.

Выбирайте поставщика услуг, который уделяет главное внимание цифровому информационному пространству

Большинство поставщиков услуг и бюро переводов хорошо знают свое дело и процесс перевода, но они не понимают уникальные особенности веб-сайтов, сетевых коммуникаций и цифрового контента.

Поставщик услуг, который пользуется передовыми технологиями и информацией, подготовленной лучшими специалистами, не только знает, как качественно перевести контент, но и понимает, какое влияние оказывает присутствие вашей компании в глобальном цифровом информационном пространстве на возможности взаимодействия с клиентами, оптимизации сайта в поисковых системах, размещения мультимедийного контента и т. д.

Выберите поставщика услуг перевода, который знает, как обеспечить ваше присутствие в цифровом пространстве, и уделяет этому первостепенное внимание.

Не бойтесь изменений

Идея отказа от услуг бюро переводов, с которым вы сотрудничали многие годы, может показаться обескураживающей. Но в этом нет ничего страшного.

Хороший поставщик услуг перевода поможет вам обеспечить переход от вашего нынешнего поставщика к более передовому решению и даже будет взаимодействовать с вашим нынешним поставщиком услуг перевода, чтобы такой переход прошел безболезненно.

Настоящие специалисты по переводу гарантируют качество

Чтобы открыть для своей международной деятельности новые глобальные рынки, вам понадобится оригинальный мультиязычный веб-сайт, учитывающий индивидуальные особенности аудитории, до которой вы хотите донести идею своего бренда, и оптимизированный в соответствии с этими особенностями.

Выберите поставщика услуг перевода, который может стать надежным партнером, дополняющим ваши собственные усилия по переводу веб‑сайтов и усилия соответствующих команд. А если такой поставщик имеет опыт работы в сферах, отраслях и на рынках, в которых ведет бизнес ваша компания, тогда перевод вашего веб-сайта будет намного более эффективным и качественным.

Кроме того, опытные поставщики услуг перевода могут использовать самые передовые технологии, чтобы упростить процесс перевода, оптимизировать систему управления производственным процессом и применять глобальное знание отрасли, в которой вы осуществляете свою деятельность, благодаря чему ваш мультиязычный веб-сайт будет отличаться безукоризненным качеством.

Оптимизация позволяет ускорить выход компаний на глобальные рынки

Традиционные решения для перевода зачастую не могут выдержать современного темпа глобального бизнеса. Им требуется слишком много времени, чтобы найти контент, подлежащий переводу, поставить его в очередь на перевод, выполнить перевод и повторно интегрировать переведенный контент в систему управления контентом.

Вам нужен поставщик услуг перевода, который использует самые лучшие технологические решения, чтобы сделать процесс перевода веб-сайтов максимально быстрым и одновременно обеспечить целостность и высокое качество переведенного контента.

Пересмотрите систему ценообразования на базе цены за переведенное слово

Бюро переводов, бизнес-модель которых основана практически полностью на переводе контента из расчета за одно слово, заинтересованы в том, чтобы вы переводили как можно больше слов. Чем больше контента вы переводите, тем больше они зарабатывают.

Но есть более оптимальный способ. Поставщик, предоставляющий услуги перевода "под ключ", заинтересован в конечном результате вашего проекта перевода и руководствуется прежде всего вашими бизнес-целями.

При более прозрачной и справедливой системе ценообразования вы будете меньше волноваться о том, сколько контента вы переводите, и сконцентрируетесь на том, как обеспечить присутствие вашей компании на глобальных цифровых рынках.

Отдайте приоритет настоящим профессионалам

Бывают переводчики, а бывают партнеры. Вы наверняка хотите работать с партнерами.

Узнайте как можно больше о вашем поставщике услуг перевода и о том, как он ведет свою деятельность. Применяет ли он принципы лидерства? Обеспечивает ли он целостность производственного процесса? Важен ли ему долгосрочный успех вашей компании и ценит ли он ваш вклад и сотрудничество с ним?

Найдите такого партнера, который вложил достаточно средств в свой успех и может теперь сосредоточиться на том, чтобы способствовать вашему росту.

Перевод веб-сайта — это не просто процесс. Это капиталовложение в присутствие вашей компании на глобальных цифровых рынках

Выберите подходящего вам поставщика услуг по переводу веб-сайтов, и вы сможете предоставлять через Интернет услуги своим клиентам, говорящим на разных языках и проживающим в разных странах, так, как вам не удавалось никогда ранее.

Take a Deeper Dive

Want to learn more about the translation and localization industry? Check out our resource section and become an expert on all things related to a great multilingual experience.

Подробнее In Our Resources Section